Мне начали сниться сны на английском. Причём я в них разговариваю так же, как и наяву. То есть мой словарный запас хреновый, акцент сильный, часто начинаю думать фразу на русском, а потом переводить её на английский. Запинаюсь. В общем, ужос. А англичане, которые мне снятся, тем временем говорят естественно без акцента, бегло и, главное, поправляют мои фразы, помогают мне слова вспомнить, а иногда и такие слова говорят, какие я и не знал. И блин сплю я и переживаю, что никогда не смогу так бегло и хорошо говорить по-английски. Просыпаюсь расстроенным.
А потом осознаю, что ведь это не англичане со мной во сне разговаривают. Это ж ведь мой мозг сам с собой разговаривает. По-английски, бегло, без акцента, словами и фразами, которых я и не знаю. Так какого ж хрена, думаю, я наяву не могу включить эту часть мозга и расстраиваюсь ещё больше.
Может перестать с женой по-русски разговаривать и "Наше радио" на работе целый день слушать? А то скоро единственным местом для практики останется паб.